×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא קידושין ו׳:גמרא
;?!
אָ
לֹא אָמַר וְלֹא כְּלוּם אאָמַר לָהּ לְשִׁפְחָתוֹ הֲרֵי אַתְּ מוּתֶּרֶת לְכׇל אָדָם לֹא אָמַר וְלֹא כְּלוּם. אָמַר לָהּ לְאִשְׁתּוֹ הֲרֵי אַתְּ לְעַצְמֵךְ מַהוּ מִי אָמְרִינַן לִמְלָאכָה קָאָמַר לַהּ אוֹ דִילְמָא לִגְמָרֵי קָאָמַר לַהּ. א״לאֲמַר לֵיהּ רָבִינָא לְרַב אָשֵׁי ת״שתָּא שְׁמַע דְּתַנְיָא בגּוּפוֹ שֶׁל גֵּט שִׁחְרוּר הֲרֵי אַתָּה בֶּן חוֹרִין הֲרֵי אַתָּה לְעַצְמְךָ הַשְׁתָּא וּמָה עֶבֶד כְּנַעֲנִי דִּקְנֵי לֵיהּ גּוּפֵיהּ כִּי א״לאָמַר לֵיהּ הֲרֵי אַתָּה לְעַצְמְךָ לִגְמָרֵי קא״ל אִשָּׁה דְּלָא קְנֵי לֵיהּ גּוּפַהּ גלֹא כ״שכׇּל שֶׁכֵּן. א״לאֲמַר לֵיהּ רָבִינָא לְרַב אָשֵׁי אָמַר לְעַבְדּוֹ אֵין לִי עֵסֶק בָּךְ מַאי מִי אָמְרִינַן אֵין לִי עֵסֶק בְּךָ דלִגְמָרֵי קא״ל אוֹ דִילְמָא לִמְלָאכָה קָאָמַר לֵיהּ. א״לאֲמַר לֵיהּ ר״נרַב נַחְמָן לְרַב אָשֵׁי וְאָמְרִי לַהּ רַב חָנִין מָחוֹזָאָה לְרַב אָשֵׁי ת״שתָּא שְׁמַע ההַמּוֹכֵר עַבְדּוֹ לְנׇכְרִי1 יָצָא לְחֵירוּת וְצָרִיךְ גֵּט שִׁחְרוּר מֵרַבּוֹ רִאשׁוֹן. אָמַר רשב״גרַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל בד״אבַּמֶּה דְּבָרִים אֲמוּרִים שֶׁלֹּא כָּתַב עָלָיו אוֹנוֹ אֲבָל כָּתַב עָלָיו אוֹנוֹ זֶהוּ שִׁחְרוּרוֹ ה״דהֵיכִי דָּמֵי אוֹנוֹ אָמַר רַב שֵׁשֶׁת דִּכְתַב לֵיהּ כְּשֶׁתִּבְרַח מִמֶּנּוּ אֵין לִי עֵסֶק בָּךְ.: אָמַר אַבָּיֵי והַמְקַדֵּשׁ בְּמִלְוֶה אֵינָהּ מְקוּדֶּשֶׁת זבַּהֲנָאַת מִלְוֶה מְקוּדֶּשֶׁת וְאָסוּר לַעֲשׂוֹת כֵּן מִפְּנֵי הַעֲרָמַת רִבִּית. הַאי הֲנָאַת מִלְוֶה ה״דהֵיכִי דָמֵי אִילֵּימָא דְּאַזְקְפַהּ דַּאֲמַר לַהּ אַרְבַּע בְּחַמְשָׁה הָא רִבִּית מְעַלַּיְיתָא הוּא וְעוֹד הַיְינוּ מִלְוֶה. חלָא צְרִיכָא דְּאַרְוַוח לַהּ זִימְנָא.: אָמַר רָבָא הֵילָךְ מָנֶה עַל מְנָת שֶׁתַּחֲזִירֵהוּ לִי בְּמֶכֶר לֹא קָנָה בְּאִשָּׁה אֵינָהּ מְקוּדֶּשֶׁת בְּפִדְיוֹן הַבֵּן אֵין בְּנוֹ פָּדוּי. בִּתְרוּמָה יָצָא יְדֵי נְתִינָה וְאָסוּר לַעֲשׂוֹת כֵּן מִפְּנֵי שֶׁנִּרְאֶה כְּכֹהֵן הַמְסַיֵּיעַ בְּבֵית הַגְּרָנוֹת. מַאי קָסָבַר רָבָא אִי קָסָבַר מַתָּנָה עַל מְנָת לְהַחֲזִיר שְׁמָהּ מַתָּנָה אֲפִילּוּ כּוּלְּהוּ נָמֵי וְאִי קָסָבַר לֹא שְׁמָהּ מַתָּנָה אֲפִילּוּ תְּרוּמָה נָמֵי לָא. וְעוֹד הָא רָבָא הוּא דְּאָמַר טמַתָּנָה עַל מְנָת לְהַחֲזִיר שְׁמָהּ מַתָּנָה דְּאָמַר רָבָא יהֵילָךְ אֶתְרוֹג זֶה עַל מְנָת שֶׁתַּחְזִירֵהוּ לִי נְטָלוֹ וְהֶחְזִירוֹ יָצָא וְאִם לָאו לֹא יָצָא. אֶלָּא אָמַר רַב אָשֵׁי כבְּכוּלְּהוּ קָנֵי ללְבַר מֵאִשָּׁה לְפִי שֶׁאֵין אִשָּׁה נִקְנֵית בַּחֲלִיפִין א״לאֲמַר לֵיהּ רַב הוּנָא מָר בְּרֵיהּ דְּרַב נְחֶמְיָה לְרַב אָשֵׁי הָכִי אָמְרִינַן מִשְּׁמֵיהּ דְּרָבָא כְּוָותָיךְ.: אָמַר רָבָא מתֵּן מָנֶה לִפְלוֹנִימהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
הערות
1 כן בכתבי היד. בדפוס וילנא מופיע הטקסט המצונזר: ״לעובד כוכבים״.
E/ע
הערותNotes
{רי״ף קידושין ב׳:}
{בבלי קידושין ו ע״ב} אמר אביי המקדש במלוה אינה מקודשת בהנאת מלוה הרי זו1 מקודשת ואסור לעשות כן מפני הערמת רבית הנאת מלוה היכי דמיא {כפי׳ ר״ח} כגון דמטא זימניה למגבא מינה וארוח לה זימנא ואמר לה בההיא הנאה דמרוחנא2 ליך עד זמן פלוני מיקדשת לי ואי קשיא לך היכי אלימא הנאת מלוה מגופה דמלוה3 לא קשיא הנאת מלוה איתה ולהכי4 מיתקדשת5 בה ומלוה6 גופה ליתה דליקדיש7 בה דקימא לן {בבלי קידושין מז ע״א} מלוה להוצאה נתנה8:
{רי״ף קידושין ב׳:}
{בבלי קידושין ו ע״ב} ואמר9 רבא [הילך מנה]⁠10 על מנת שתחזירהו לי במכר לא קנה באשה11 אינה מקודשת בפדיון הבן אין בנו פדוי בתרומה יצא ידי נתינה ואסור לעשות כן מפני שנראה ככהן המסייע בבית הגרנות והאמר רבא מתנה על מנת להחזיר שמה מתנה אלא אמר [רב אשי]⁠12 בכולהו קאני13 לבר מאשה לפי שאין האשה14 נקנית בחליפין אמר ליה רב הונא [מר]⁠15 בריה16 דרב נחוניא לרב אשי17 הכי אמרינן משמא דרבא כותיך:
{בבלי קידושין ו ע״ב-ז ע״א} אמר רבא
{רי״ף קידושין ג׳.}
תן מנה לפלוני18 ואיקדיש [אני]⁠19 לך מקודשת מדין ערב [ערב]⁠20 לאו אף על גב דלא מטי הנאה לידיה קא [משעבד]⁠21 נפשיה הא22 איתתא נמי אף על גב דלא מאטי הנאה [לידה] קא מקניא נפשה23. הא לך24 מנה והתקדשי לפלוני מקודשת מדין עבד25 כנעני עבד כנעני לאו אף על גב דלא חסר מידי קא קאני [נפשיה האי גברא נמי26 אף על גב דלא קא חסר ולא מידי27 קא28 קאני]⁠29 לההיא איתתא30. ואמר31 רבא תן מנה לפלוני ואיקדיש [אני]⁠32 לו מקודשת מדין שניהם מדין ערב ומדין עבד כנעני. בעי רבא הא לך33 מנה ואיקדיש אני לך [מקודשת הויא או לא אמ׳]⁠34 מר זוטרא משמיה דרב פפא אמר35 מקודשת והני מילי באדם חשוב דבההיא הנאה דקא מקביל מתנה [מינה]⁠36 [גמרא] ומקניא [ליה נפשה]⁠37.
מהדורת הרי"ף על פי סדר הבבלי מבוססת על מהדורת מכון המאור בעריכת הצוות שבראשות ד"ר עזרא שבט (בהכנה), באדיבות מכון המאור והרב דניאל ביטון (כל הזכויות שמורות למו"ל). לפרטים על המהדורה לחצו כאן.
הערות
1 הרי זו: וכן גא, גה, גיג. חסר בדפוסים.
2 דמרוחנא: דפוסים: דארווחנא.
3 מגופה דמלוה: וכן גא, גיג. דפוסים: ממלוה גופה.
4 ולהכי: כבדפוסים. גא, גג: ״ומשום הכין״.
5 מיתקדשת: וכן דפוסים. גא, גג: ״מיקדשה״. דפוס קושטא: מתקדשא.
6 ומלוה: גג: ״מלוה״.
7 דליקדיש: וכן גא, גו. גג: ״דליקדש״. דפוסים: דתתקדיש.
8 דקימא לן מלוה להוצאה נתנה: ראה רמב״ם משנ״ת הל׳ אישות (ה:יג).
9 ואמר: וכן בדפוסים. גא, גג, גיג: ״אמר״.
10 הילך מנה: גא, גג, דפוסים, ר״ח. כ״י בהמ״ל 695: ״המקדש״.
11 באשה: וכן גא, גג, גיג. דפוסים: ובאשה.
12 רב אשי: גא, גג, גה, דפוסים. כ״י בהמ״ל 695: ״רבא״.
13 קאני: דפוסים: קנה.
14 האשה: וכן גה. גא, גג, גיג, דפוסים: ״אשה״, וכן בר״ח.
15 מר: גא, גג, גה, גיג, דפוסים. חסר בכ״י בהמ״ל 695, כפי שחסר בר״ח.
16 בריה: חסר ב-גיג.
17 לרב אשי: חסר ב-גג.
18 מנה לפלוני: גג: ״לפלו׳ מנה״.
19 אני: גג, דפוסים, ר״ח. חסר בכ״י בהמ״ל 695, גא, וכן חסר בה״ג (כ״י).
20 ערב: גא, גג, גיג, דפוסים. כ״י בהמ״ל 695: ״וערב״.
21 משעבד: גא, גג. וכן דפוסים: משעבד. כ״י בהמ״ל 695: ״משתעבד״.
22 הא: וכן גג. גא, דפוסים: ״האי״.
23 לידה, נפשה: גג, דפוסים. גא: ״לידיה, נפשיה״. כ״י בהמ״ל 695: ״לידיה, נפשה״.
24 הא לך: גא, גג: ״הילך״.
25 מדין עבד: גא, גג: ״מעבד״.
26 נמי: חסר ב-גד.
27 קא חסר ולא מידי: גא, גג, גד. דפוסים: חסר מידי.
28 קא: חסר ב-גג.
29 נפשיה...קני: גא, גג, גד, דפוסים. חסר בכ״י בהמ״ל 695 (שמא מחמת הדמות).
30 לההיא איתתא: וכן גד. גא, גג: ״להאי אינתתא״. דפוסים: להך איתתא.
31 ואמר: גא, גג: ״אמ׳⁠ ⁠⁠״.
32 אני: גא, גג, גד, דפוסים. חסר בכ״י בהמ״ל 695, כפי שחסר בר״ח.
33 הא לך: גא: ״הי לך״. גג: ״הילך״.
34 מקודשת הויא או לא אמ׳: גא, גג, גד. דומה לתוספת שבה״ג. כ״י בהמ״ל 695, דפוסים: ״מהו״. וכן בר״ח.
35 משמיה דרב פפא אמר: וכן דפוסים ובה״ג. גא, גג, גד: ״משמיה דרבא״ (כנראה ע״פ ר״ח שהביא את האוקימתא שבסמוך, ״באדם חשוב״, בשם רבא).
36 מתנה מינה: גא, גג, גד, דפוסים. גה רק: ״מתנה״. כ״י בהמ״ל 695: ״מינה מתנה״.
37 גמרא ומקניא ליה נפשה: גא, גג, גד, גה, ספה״ב. כ״י בהמ״ל 695: ״גמירה ומקניא נפשיה״. דפוסים: קא מקניא נפשה. דפוסים (בסוגריים) ממשיך: אמר רבא וכן לענין ממונא.
E/ע
הערותNotes
הערות
Gemara
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×